ÉRTÉKELÉS - Nicholas Sparks: Az utolsó dal
Az
előző bejegyzésemben, a Liebster Award második részében, volt
egy olyan kérdés, hogy melyik az a műfaj, amiről a legjobban
szeretek értékelést írni. Ott úgy válaszoltam, hogy a leginkább
az arany pöttyös könyvekről. Na, Az utolsó dal is egy ilyen
könyv volt.

Szerző: Nicholas Sparks
Cím: Az utolsó dal
Kiadás éve: 2009
Kiadó: General Press
Oldalszám: 448 oldal
Műfaj: romantikus, dráma, ifjúsági
Eredeti cím: The Last Song
Van
egy rövidke története annak, hogy én miért álltam neki ennek a
regénynek – mármint a fülszövegen kívül. Tavaly nyáron egy
Miskolc melletti kis községben nyaraltam egy barátnőmnél, akinek
a húga az egyik kiruccanás alkalmával ezt a könyvet olvasta a
kocsiban. Akkor olvastam el a hátlapot és akkor fogalmazódott meg
bennem, hogy kíváncsi lennék erre a könyvre. Amikor pedig
karácsonyra Libris könyvutalványt kaptam a családtól,
kapva-kaptam az alkalmon.
Nicholas
Sparks ebbe a könyvbe több műfajt is belegyúrt, ami tartalmassá
tette az oldalakat. Ronnie, a lázadó kamasz kényszernyaralása
megy az apjához az öccsével. Eleinte utál ott lenni, mert még
mindig haragszik az apjára, amiért az három évvel ezelőtt
elhagyta őket, hogy zongorista karrierjének szentelje az életét.
Ronnie azóta a tehetség is hagyta zátonyra futni és megfogadta,
hogy soha többé nem ül le a zongora elé. Kiindulási alapnak egy
jó kis családi dráma, hmm, nem rossz.
Viszont
ahogy haladunk előre az oldalakkal, egy YA történettel találjuk
szemben magunkat. Megjelenik az új barátnő Galadriel
Blaze, a szívtipró Will, a kalamajkát okozó Marcus.
![]() |
Ronnie és Will a regényből készült film szerint |
Megvannak a
kötelező elemek, mégsem kelt sablonos hatást a történet. Van
egy olyan atmoszférája, ami elvarázsol és egyre csak olvastatja
magát. A történetről sajnos nem igazán tudok spoilermentesen
beszélni, de azt kötelességemnek érzem elmondani, hogy tele van
csavarokkal a regény! Ne olyasfajtára számítsatok, mint a
kalandregényekben, csak olyanokra, amik a való életben is bárkivel
megtörténhetnek. Abból viszont dögivel és nem is akármilyenek.
Az
egyetlen problémám a fordítással volt. Igazából úgy éreztem,
hogy a fordító nyelvi szintje nem egészen volt megfelelő. Néhány
Sok helyen bugyuta és túl egyszerű mondatszerkezeteket használt,
vagy olyan elcsépelt szavakat, hogy ez nagyban rontotta itt-ott az
olvasásélményt.
Ezen
kívül viszont teljes mértékben meg voltam elégedve az írással.
Lassan haladtam vele mert eltelített és igénybe vette a lelkemet.
A vége pedig kellően szívszaggató volt, olyannyira, hogy voltak
fejezetek ahol csak ültem és sírtam egy ideig anélkül, hogy
olvastam volna a sorokat. Meg kellett állnom, hogy feldolgozzam és
kiadjam magamból azt, hogy ilyen módon még sosem érintett meg
könyv. Nem a hatás intenzitására gondolva, hanem a milyenségére.
Ez valahogy más volt mint azok könnyek amiket eddig regényekre
hullattam. Jó értelemben más.
"… érezte, hogy megremeg belül – valahogy úgy, ahogy az első kavicsok gurulni kezdenek a hegyről, még mielőtt a lavina nekilódulna."
Csillagozás:
4,5/5 (csak a fordítás miatt, amúgy újraolvasós lesz)
Ajánlom…
azoknak, akik egy mindennapi, mégis végletekig megindító könyvre
vágynak, akik szeretnék átértékelni a család szerepét és
fontosságát.
~Dia
Tags:
Értékelés
General Press
0 megjegyzés